外国语学院2024年研究生学术活动月学术报告/学术论坛:翻译与苏轼
2024年11月7日一场题为“翻译与苏轼”的学术讲座在我院成功举办。本次讲座由西华大学外国语学院李华英老师担任报告人,我院全体研究生到场聆听。李华英老师博士毕业于北京大学,其主要研究方向为翻译学,文化研究。
讲座中,李华英老师围绕苏轼这一中国古代的文化巨人,从多个角度展开了深入的剖析和探讨。她指出,苏轼不仅是一位文学艺术上的天才与全才,更是中国古代不可多得的文化巨匠。从眉山小镇起步,苏轼凭借自己的才华和努力,一步步走向名震天下的辉煌。
接下来,李华英老师重点探讨了十九世纪英国人如何翻译苏轼的作品以及翻译的效果如何。她指出,翻译是一种跨文化的交流方式,通过翻译,不同文化背景下的人们可以更好地了解和欣赏苏轼的文学成就和文化价值。同时,翻译也面临着诸多挑战和困难,需要翻译者具备深厚的文学功底和跨文化交流能力。
通过本次讲座,同学们对苏轼有了更加深入的了解,也对翻译在文化交流中的重要作用有了更加清晰的认识。李华英老师的精彩讲解和独到见解,赢得了在场同学的阵阵掌声和高度评价。
本次讲座不仅为文学爱好者提供了一个学习和交流的平台,也为推动中国文化的传承和发展做出了积极贡献,同学们纷纷表示受益匪浅。