广东外语外贸大学赵军峰教授赴外国语学院召开学术讲座

发布者:外国语发布时间:2021-04-27浏览次数:280

 撰稿人/罗雨虹

413日晚,外国语于学院会议室召开了学术讲座,线上线下参加会议讨论的的有外国语学院四百余名师生。主讲人为广东外语外贸大学的赵军峰教授,主题为:从“基石”到“顶石”:翻译人才培养的理念与原则。会议由院长陈达教授线上主持并全程参与,院长助理李学芹在线下管理并全程参与。

首先,陈达院长致辞并介绍了主讲人赵军峰教授的一些研究成果。赵军峰教授是法律语言学博士,现任广东省普通高校人文社科重点研究基地、广东外语外贸大学翻译学研究中心主任,高级翻译学院教授,博士生导师有着丰富的科研成果以及教学经验。

而后赵教授开始了他的讲座,分别介绍了职业译员培养的理念与原则,翻译技术引领的变革,以及获得专业学位应具备的专业素质。赵教授的讲座充满干货,让全体师生都十分受用。他认为对翻译人员的培养而言,教师必须首先自己是个一流的泳者,才能训练出优秀的游泳健将。还送给所有师生八字真言“打好基石,建好顶石”。

最后赵教授还赠言全体师生“In pursuit of excellence in interpreting and translation”即“ 译无止境,臻于至善”这让大家受益匪浅。