梳理天府文化,推广中华优秀传统、记录人类文明进程——我校教师牵头翻译的《新新都》正式开播

发布者:外国语发布时间:2021-06-30浏览次数:171

撰稿人/罗雨虹

值此中国共产党成立100周年之际,在成都市广播电视台的组织实施下,我校外国语学院教师牵头的翻译团队完成的《新新都》正在成都广播电视台《东周社》栏目开播该节目旨在梳理天府文化,推广中华优秀传统、记录人类文明进程

校外国语学院教师陈达、李学芹、杨存有及我校2017MTI专业毕业生于云飞(西南交通大学博士)、钟义(阿坝师范学院教师)、2014MTI专业毕业生左亮(宜学院教师)组成的翻译团队,历时良久、精心完成英文字幕翻译的《新新都》正于成都电视台及爱奇艺、腾讯凤凰FM等多个网络平台正式播出。

新都建治于春秋末期,是“古蜀三都”之一,已有近2800年历史,是四川省级历史文化名城,地处成都城市发展北中轴线上,是“蓉欧快铁”和“南丝绸之路”的起点城市。该是在“传承文化基因,接续历史文脉”方面与当代互联网传媒传播的一次探索性的尝试。全以诗句串联,从历史大家到名胜古迹,沿着历史前进的河流慢慢讲述着新都从古至今的文化及发展变迁。如此文脉源远流长,带领观众一步步走进历史,感受历史的沉淀和新时代带来的变迁,去领略这片土地不灭的熠熠光辉。

为了让世界上更多的观众了解认识新都,进而热爱和融入这片地区,成都市东周社邀请我校教师牵头翻译了英文字幕,力图通过英语语言的魅力,让国际观众也能一览新都的人文风采。在翻译过程中,我教师团队字斟句酌、精益求精,对字幕进行反复修改、润色,使译文通顺流畅、清新自然;保留原句风格、忠实原本想传达的内容。

几位译者不懈努力,最终将英文字幕完成,让广大观众的观看体验得到提升;为国际读者搭建起了通向新都过去与现在的桥梁,更让他们感受到了中国的文化风韵,为世界递了新都名片,更展现了中国力量,为推广和传播中国传统文化贡献了一份力量。

近年来,我翻译团队研究成效日益显现,翻译实践方面取得了不少丰厚成果。此次我教师及优秀校友组成的翻译团队取得的成果标志着我校语言学科的社会认可度的上升,力争今后在中国传统文化对外传播方面取得更喜人的成绩。